Términos y condiciones
Términos y condiciones generales con información del cliente
Tabla de contenidos
- Alcance
- Conclusión del contrato
- Derecho de desistimiento
- Precios y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Retención de título
- Derechos por defecto, alcance de la responsabilidad
- Limitación de responsabilidad
- Canjear vales promocionales
- Ley aplicable
- Jurisdicción
- Resolución alternativa de disputas
1) Alcance
1.1 Estos términos y condiciones generales (en adelante "CGC") de Smart Sleep GmbH (en adelante "Vendedor") se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "Cliente") tiene con el vendedor con respecto Bienes presentados por el vendedor en su tienda online. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del cliente, salvo acuerdo en contrario.
1.2 Estos Términos y Condiciones Generales se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de bonos, a menos que se estipule expresamente algo diferente.
1.3 Un consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es cualquier persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
1.4 Las ofertas del vendedor están dirigidas únicamente a consumidores y empresarios como usuarios finales. Está prohibida la reventa comercial de los productos. El vendedor se reserva el derecho de rechazar ofertas para celebrar contratos de venta si parecen servir a la reventa comercial.
2) Celebración del contrato
2.1 Para los pedidos a través de la tienda de Internet www.smartsleep.com se aplican las siguientes normas relativas a la celebración del contrato.
2.2 En caso de celebración del contrato, el contrato se realizará con
Smart Sleep GmbH
Alte Gießerei 6-14
40699
Erkrath
Tel.: +49 (0)211 / 9507440
Correo electrónico: info@smartsleep.com
condiciones.
2.3 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del vendedor no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para realizar una oferta vinculante por parte del cliente.
2.4 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los productos contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón [“Comprar ahora”] que completa el pedido. proceso. Sin embargo, el pedido sólo podrá realizarse y transmitirse si el cliente ha aceptado estas condiciones contractuales haciendo clic en el botón [“Aceptar Términos y Condiciones Generales”] y en el botón [“Aceptar política de cancelación”] y así incluirlos en su pedido. Inmediatamente después de enviar el pedido, el cliente recibe una confirmación del pedido por parte del vendedor, que, sin embargo, no constituye la aceptación de la oferta del contrato.
2.5 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente dentro de cinco días,
- enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
- entregando la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
- pidiendo al cliente que pague después de realizar su pedido.
Si varias de las alternativas antes mencionadas están presentes, el contrato se concluye en el momento en que una de las alternativas antes mencionadas ocurre primero. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la oferta, por lo que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.
2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor guarda el texto del contrato una vez celebrado el contrato y lo envía al cliente en forma de texto después de enviar el pedido (p. ej. b Correo electrónico, fax o carta) incluyendo la política de cancelación e información sobre los productos solicitados. El vendedor no facilitará el texto del contrato más allá de este momento. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña proporcionando la correspondiente datos de inicio de sesión.
2.7 Como parte del proceso de pedido, el cliente primero coloca los bienes o servicios deseados en el carrito de compras. Allí el cliente puede modificar en cualquier momento la cantidad deseada o eliminar por completo el producto seleccionado. Si el cliente ha colocado productos en el carrito de compras, al hacer clic en los botones "Continuar", primero será llevado a una página donde el cliente podrá ingresar sus datos y luego seleccionar el método de envío y pago. Finalmente, se abre una página de descripción general donde el cliente puede consultar su información. Errores de entrada (por ejemplo, con respecto a El cliente podrá corregir el método de pago, los datos o la cantidad deseada haciendo clic en “Editar” en el campo correspondiente. Para cancelar completamente el proceso de pedido, se puede cerrar completamente la ventana del navegador. De lo contrario, después de hacer clic en el botón de confirmación [“Comprar ahora”], la declaración del cliente será vinculante de acuerdo con la Sección 2.2 de estos Términos y condiciones.
2.8 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que proporcionó para procesar el pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para procesar el pedido puedan ser entregados.
3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores tienen generalmente un derecho de desistimiento.
3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre las ventas legal. Cualquier costo adicional de entrega y envío que pueda surgir se indicará en la descripción del producto respectivo o indicado por separado en el proceso de pedido antes de colocar los productos en el carrito de compras virtual.
4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.3 Al pagar utilizando un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.una r.yo y Cie, S.CA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal"), sujeto a los Términos de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a los términos y condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, visible en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
4.4 Si selecciona el método de pago “Amazon Payments”, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.Ca, 38 avenida John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: “Amazon”), sujeto al Acuerdo de usuario de Amazon Payments Europe, disponible en https://payments.amazon.de/help/201751590. Si el cliente selecciona "Pagos de Amazon" como método de pago como parte del proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. En este caso, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que este inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.
4.5 Si selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (en adelante "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener activada una cuenta bancaria en línea para participar en "SOFORT", identificarse adecuadamente durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". La operación de pago será realizada inmediatamente después por “SOFORT” y se cargará en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede encontrar más información sobre el método de pago “SOFORT” en Internet en https://www.klarna.com/sofort/.
4.6 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago “Mollie Payments”, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Mollie B.v , Keizersgracht 126, 1015 CW Amsterdam, Países Bajos (en adelante: “Mollie”). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Mollie se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Estos son iDEAL, Giropay, tarjeta de crédito, Apple Pay y Klarna. Para procesar los pagos, Mollie puede utilizar otros servicios de pago, si es necesario. Se aplican condiciones de pago especiales, que el cliente podrá aceptar. se señala por separado. Más información sobre “Mollie Payments” está disponible en Internet en https://www.mollie.com/de.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Los productos se entregan mediante envío a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.
5.2 Si la empresa de transporte devuelve la mercancía enviada al vendedor porque la entrega al cliente no fue posible, el cliente correrá con los costes del envío fallido. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de las circunstancias que llevaron a la imposibilidad de la entrega o si se le impidió temporalmente aceptar el servicio ofrecido, a menos que el vendedor le haya anunciado el servicio con una antelación razonable. Además, esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente el derecho de cancelación, los gastos de envío de la devolución estarán sujetos a lo establecido en la política de cancelación del vendedor.
5.3 La recogida por cuenta propia no es posible por motivos logísticos.
5.4 Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:
- mediante descarga
- por correo electrónico
- correo
6) Reserva de dominio
Si el vendedor realiza pagos por adelantado, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.
7) Derechos por defectos, alcance de la responsabilidad
7.1 En caso de defecto, usted tendrá derecho a los derechos de garantía legales.
7.2 Tenemos responsabilidad ilimitada por los daños causados por dolo o negligencia grave, así como por daños culposos a la vida, la integridad física o la salud. La responsabilidad obligatoria según la Ley de Responsabilidad del Producto también se aplica sin limitación.
7.3 Seguimos siendo responsables si violamos culposamente una obligación contractual, cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento usted, como cliente, puede confiar regularmente (obligación contractual esencial); Sin embargo, en caso de incumplimiento negligente de una obligación contractual esencial, la responsabilidad por daños y perjuicios se limita a los daños previsibles y típicos.
7.4 De lo contrario, se excluye cualquier responsabilidad adicional. En la medida en que la responsabilidad por daños hacia nosotros esté excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad personal por daños de nuestros empleados, empleados, empleados, representantes y agentes indirectos.
7.5 Se ruega al cliente que presente una reclamación al repartidor sobre los bienes entregados con daños evidentes durante el transporte e informe de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá ningún impacto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
8) Limitación de responsabilidad
8.1 Quedan excluidas las reclamaciones de daños y perjuicios del cliente. Esto no se aplica a las reclamaciones del cliente por daños resultantes de daños a la vida, el cuerpo, la salud o por el incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), así como a la responsabilidad por otros daños resultantes de un incumplimiento intencional o negligente grave del deber por parte del vendedor, sus representantes legales o agentes indirectos. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento es necesario para lograr el objetivo del contrato.
8.2 En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, el vendedor sólo es responsable de los daños previsibles típicos del contrato si estos fueron causados simplemente por negligencia, a menos que el cliente reclame daños por lesiones a la vida, al cuerpo o salud.
8.3 Las restricciones de la sección 8.1 o octavo2 también se aplicarán a favor de los representantes legales y auxiliares ejecutivos del vendedor si se presentan reclamaciones directamente contra ellos.
8.4 Que resulta del párrafo 8.1 o octavoLas limitaciones de responsabilidad resultantes de 2 no se aplican si el vendedor ocultó fraudulentamente el defecto o asumió una garantía por la calidad del artículo. Lo mismo se aplica si el vendedor y el cliente han llegado a un acuerdo sobre la naturaleza del artículo. Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad del Producto no se verán afectadas.
9) Canjear vales promocionales
9.1 Los vales emitidos de forma gratuita por el vendedor como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en adelante, "vales promocionales") sólo se pueden canjear en la tienda online del vendedor y únicamente en el período especificado convertirse.
9.2 Los productos individuales pueden ser excluidos de la campaña de vales si del contenido del vale de campaña resulta una restricción correspondiente.
9.3 Los vales promocionales solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La facturación posterior no es posible.
9.4 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.
9.5 El valor de la mercancía debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.
9.6 Si el valor del bono promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se podrá elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para pagar la diferencia.
9.7 El saldo de un bono promocional no se pagará en efectivo ni en intereses.
9.8 El bono promocional no será reembolsado si el cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.
10) Ley aplicable
La ley de la República Federal de Alemania se aplica a todas las relaciones jurídicas entre las partes, excluyendo las disposiciones del derecho internacional privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Para los consumidores, esta elección de ley sólo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.
11) Lugar de jurisdicción
Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o fondo especial de derecho público con domicilio social en la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todos los litigios que surjan de este contrato será el del vendedor. Lugar de negocios. Si el cliente tiene su sede fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el lugar de jurisdicción exclusiva para todos los litigios que surjan de este contrato será el domicilio social del vendedor, si el contrato o las reclamaciones derivadas del contrato pueden atribuirse al profesional del cliente o Actividad comercial. Sin embargo, en los casos mencionados anteriormente, el vendedor tiene en cualquier caso derecho a recurrir ante el tribunal del domicilio social del cliente.
12) Resolución alternativa de disputas
12.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios online en los que esté involucrado un consumidor.
12.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.